Blanca Llum Vidal

Barcelona 1986

Blanca Llum, Festival Eñe

Escritora. Ha publicado La cabra que hi havia (Documenta Balear, 2009), Nosaltres i tu (Lleonard Muntaner, 2011), Homes i ocells (Club Editor, 2012), Visca! (Documenta Balear, 2012), Punyetera flor (LaBreu Edicions, 2014), Maripasoula: Crònica d’un viatge a la Guaiana francesa (Tushita Edicions, 2015), Aquest amor que no es u / Este amor que no es uno (Ultramarinos, 2018, traducción al castellano de Berta García-Faet), Amor a la brega (Pagès Editors, 2018), La princesa sou Vós / La princesa sois Vos (Club Editor, 2022, traducción al castellano de Unai Velasco), Llegir petit (Arcàdia, 2023) i No cometràs adulteri (Fragmenta, 2023). Ha traducido, con Arnau Pons, La Douleur de Marguerite Duras (LaBreu Edicions, 2019) y, en solitario Écrire, también de Duras (LaBreu Edicions, 2023).